Who Does She Think She Is?

Best Vegan Toasties!


A Date With A Russian Mobster

Posted by Joni in About Him, Serbia, Video


Well, not really. I was looking on one of my storage drives for something and stumbled onto this old video snippet from when my bestie, Ivan, was visiting me from Belgrade, Serbia. We were in my car, his friend was driving, he was riding shotgun and no one was paying attention to the GPS on the dashboard (least of all me, since it was set to converse in their native language, Serbian!). I was explaining the vicissitudes of valet parking.


NATO’s *Illegal* War Against Yugoslavia, a Shame and an Embarrassment to All Americans (or it Should Be)

Posted by Joni in General

Walter Rockler, former Nuremburg prosecutor, had this to say about the 1999 NATO bombing of Yugoslavia:

Today, I cannot be persuaded that random destruction and killing in Yugoslavia by the strong against the weak was anything less than killing in the service of arrogance, and I repudiate the shabby pretexts for this criminal conduct.


Vostani Serbie

Posted by Joni in General

I would like to present to you a wonderful song, Vostani Serbie, meaning Rise Again, Serbia. It was written and composed by reformist Dositej Obradovic in the early 19th century, and used as an informal national anthem in the First Serbian Uprising of 1804. It had a strong chance of becoming the national anthem of Serbia to replace the Yugoslav national anthem Hej Sloveni (Hey Slavs), and also later, when Serbia once again became independent in 2006, but since Serbia as a state only had one national anthem in the past, and that was Boze Pravde, or God of Justice, logically, God of Justice was chosen as the national anthem once again. But, this song, Vostani Serbie, nevertheless is a beautiful song, sung in a bit archaic (old) Serbian. The song also glorifies Bosnia, which is called the Serbian sister, as well as the sea land of Montenegro. And they all rejoice as Serbia rises from the ashes after centuries of Ottoman Turkish rule.

Here is the literal translation of the text and please see the video, the link is below. This song always makes me cry. Always.


Serbian Wedding Song

Posted by Joni in Culture, Music, Serbia

From the description in the video:

A popular serbian wedding song from Kosovo and Metohia. Although it is performed on festive occasions, the song begins with sad verses: “A dense fog has fallen… not a thing can be seen.” A large number of songs from Kosovo begin with the same verses. These words are a metaphor for the suffering and pain of the Kosovo Serbs in slavery under the Turks. Dense fog symbolizes the burden of life, under the pressure of which freedom cannot be glimpsed (“not a thing can be seen”). In the very next verse, like light shining through the darkness of slavery, the song places a tall tree in sight. Beneath it sits a tailor, sewing a wedding waistcoat upon which silver adornments shine like stars in the sky. These verses testify to the existence of faith, hope and joy even in slavery.